In der Tschechischen Republik kann in bestimmten Fällen zu entscheiden, um im Platz nur von einem Arzt (NEF) zu bleiben, sich nicht auf die Zuständigkeit der RTW-Besatzung gehören - oder zumin telefonische Beratung. Es wäre irgendwie behandelt werden?
Verlassen der Stelle - die Kompetenz der Besatzung
-
-
Verstehe leider kein Wort.
-
Let's talk in english, the google translation is absolute horrible!Viele Grüße
TOM
- Betreuer offizielle bayerische Leitstellen
- Besitzer BAMBERG (ID 7190) & ERDING (ID 112)
- Team NÜRNBERG (ID 73 / 86 / 88 / 89)
- Team MÜNCHEN (ID 1159) -
[...]google translation is absolute horrible!
Gruß -
I'm sorry I'm not good or German and English. I'm learning Spanish and Italian I can but it probably will not help much.
Therefore, the time and still google translator. Perhaps that's like a little clearer.
Here in the Czech Republic may decide to keep the patient on the spot by a physician (NEF) which has the competence. Crew RTW does not remit after a telephone consultation with a doctor can remain in place.
You could deal with it in the game to do something? -
-
Mal blöd gefragt: Ist jemand hier, der Spanisch oder Italienisch spricht? Die Chance dürfe doch höher sein, als tschechisch.
-
Yo puedo hablar un poco del Español, quizás podemos intentar conversar en esa lengua. Pienso que sería más facíl como con el traductor de Google
Ich kann ein bisschen Spanisch sprechen, vielleicht können wir versuchen, uns in dieser Sprache zu unterhalten. Ich denke, das wäre einfacher als mit dem Google Übersetzer.
Gruß / Saludos
Feuerente
-
Teilen
- Facebook 0
- Twitter 0
- Google Plus 0
- Reddit 0